2011. március 2., szerda

Sailor Moon





You're Just My Love

Usagi:
Tsuki akari miageru sora ni
Anata wo ukabete

Mamoru:
Me wo tojite
Kimi no namae wo sasayaku yo

Usagi:
Namida wa maru de suishano sasanami
Samishi sa mune ni michite yuku

Both:
Tatoe donna ni toku ni
Hanarete mo My Love
Kokoro wa ima hitotsu ni kagayakeru

Usagi:
You are Just my Love
Soba ni ite mitsume aitai
Negoi wo kanaete

Mamoru:
Ude no naka kimi wo dakishime
Nemuri tai

Usagi:
Onaji yoru ni kanashimi wakachi ai
Ai wo shinjite itai kara

Both:
Tatoe donna ni kizu tsuki
Naita tte My Love
Futari naraba egao ni nareru kara

Mamoru:
You are Just my Love

Chorus:
my love..... you are..... my love.....you are.....my love

Both:
Donna ni tok ni
Hanarete mo My Love
Kokoro wa ima hitotsu kagayakeru

Donna ni kizu tsuki
Naita tte My Love
Futari naraba egao ni naneru kara
You are Just my Love

***

I look up at the moonlit sky
and see you floating there

I close my eyes
and whisper your name

Tears are like ripples in crystal
filling my heart with loneliness

For example, no matter how distant our separation, my love
Our hearts now can shine as one
You're just my love

I want to be at your side, to gaze at you
Please grant this wish...

I want to fall asleep,
holding you in my arms

In the same night, we share the sorrow
Because I want to believe in love

For example, no matter how many wounds we bear
that cause us to cry, my love
Because if we're together, we are able to smile
You're just my love

No matter how distant
our separation, my love
Our hearts now can shine as one

No matter how many wounds we bear
that cause us to cry, my love
Because if we're together, we are able to smile
You're just my love
 

Moonlight Densetsu

Gomen ne sunao ja nakute
Yume-no nakanara ieru
Shikou kairo-wa shouto-sunzen
Ima-sugu aitai-yo
Nakitaku naru-yo-na moonlight
Denwa mo dekinai midnight
Datte junjou doushiyou
Haato-wa mangekyou
Tsuki-no hikari-ni michibikare
Nando-mo meguri-au
Seiza-no matataki kazoe uranau koi-no yukue
Onaji kuni-ni umareta-no
Mirakuru-romansu

Mo-ichi-do futari-de weekend
Kami-sama kanaete happy-end
Genzai-kako-mirai mo
Anata-ni kubittake
Deatta toki-no natsukashii
Manazashi wasurenai
Ikusenman-no hoshi-kara anata-o mitsukerareru
Guuzen mo chansu-ni kaeru ikikata-ga suki-yo

Fushigi-na kiseki kurosushite
Nando-mo meguri-au
Seiza-no matataki kazoe uranau koi-no yukue
Onaji kuni-ni umareta-no
Mirakuru-romansu
Shinjite-iru-no mirakuru-romansu

***
 
"Sorry if I'm not gentle"
I can say that in my dreams.
My thoughts are about to short circuit.
I want to see you, now isn't soon enough.
Just about ready to cry, moonlight,
Can't call, midnight.
Because I'm so naive, what can I do?
My heart is a kaleidoscope!
Led by the moonlight,
Often we meet by chance.
The twinkling count of stars foretells love's whereabouts.
Born on the same planet
Miracle romance

May we have together just one more weekend
O God, please grant us a happy end
In the present, past, and future
I'll always be in love with you
When we first met, that dear
Glance you gave me, I won't forget
From out of the millions of stars, I'll find you.
Changing coincidences into chances, I love this way of life!

A mysterious miracle is headed our way.
Often we meet by chance
The twinkling count of stars foretells love's whereabouts.
Born on the same planet,
Miracle romance.
One thing I still believe in, miracle romance 
 

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése