A következő címkéjű bejegyzések mutatása: szabad. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: szabad. Összes bejegyzés megjelenítése

2013. május 18., szombat

Rajongás vagy szerelem?

Rajongás vagy szerelem?

Rajongás vagy szerelem?
Vagy mindkettő egyszerre?
Miért akarsz olyat, aki nem ismer, se nem látott téged?
Lehet, hogy szíve már foglalt, míg a tied másoknak szabad.
Miért a vágyálom?
S miért nem a valóság?
Talán, ha a kettő találkozna, rájönnél mi igaz valóban.


2013. március 5.
kedd

2012. június 4., hétfő

Ujfalvy Krisztina

A hold

Szebb idők, szebb estvék még szebb királynéja,
Nemesebb érzésű lelkek barátnéja,
Szép hold! andalgásom, enyelegvén veled,
Engedd el, ha bennem most irigyed leled.
Annál inkább, mivel találhatsz még sokra,
Szemeid magoknak kivánó társokra:
Kik ha határtalan látásodat birnák,
Távollétők terhét könnyebben hordoznák.

Igen nagy csillagzat! te, felettünk úszva
Tekinteteinket magad után húzva,
Nézed: világodat ki miként használja,
Ki a vanért búsul, ki hogy nincs sajnálja.
Ki többekkel vigad; ki lehajtott fővel
Perel a multakkal, harcol jövendővel;
Ki sokat veszítve azt hiszi ismétlen,
Hogy más minden boldog, csak ő szerencsétlen.

Ki a sétálókat csak szegletből nézi,
Mások víg lármája kedvét nem igézi:
Gondolja, nevessen, fecsegjen csak a száj,
Attól nem felejti egyik is, hogy – hol fáj.
Kicsendesült háza ablakára dőlve
Bánja, sok jó célja mert hever elölve;
Más pedig kénytelen magát megtagadni,
S bár szíve nincsen honn, másokkal mulatni.

Kit egy megszólamlott muzsika elnémít;
Kit a legszelidebb ének is elrémít;
Mert futja mind aztat, valami érzésit
Bájolja: kerüli tört szíve vérzésit.
Ki maga ragadja elő muzsikáját,
S azon veri, fujja ki szíve fájdalmát.
Ki könyes szemeit egy zöld sírra vetve
Zokogja, mindene hogy ott van temetve.

Ki a társaságnak erővel s fösvényen
Áldozott: magáé most egy kert ösvényen;
Ki felvasalt fővel, merevített nyakkal
Birkózik a már megszokott erőszakkal;
Ki ismét holnapra élesíti nyelvét
Hogy nálánál jobbnak rágja jó hírnevét;
Ki azt fontolgatván, hogy mi a boldogság:
Megállítja, hogy az egészség s szabadság.

Kit éltet, kit pedig gyötör a szerelem;
Ki esküszik: élni, hogy csupa gyötrelem;
Ki, de vajjon hány van? hogy gyönyörködését
Mutatja be neked, s megelégedését:
De titokban sohajt, s kiért nem mondhatja;
Fájdalmát egyedül önmagának tartja.
Érzi, hogy változni egy szerencsés játék,
És állhatatos szív mily kínos ajándék.

Ki pedig egy komor s hült keblű párjával,
Ezüst képed elől fordított orcával,
Szobájának olyan ülését keresi,
Honnan haladásod bús szívvel nézheti:
Ekként kerüli ki szemed, mindazáltal
Látsz te előfüggőn s az üvegen által;
S így is oda hozod, hogy vándor képzete,
Mindent előhordva, kerengjen mellette.

De ki számlálhatná azokat mind elé,
Akiket s amiket láthatsz mindenfelé?
Hogy hányképpen óhajt kiki boldogságot:
A szabad rabságot, a rab szabadságot.
Újabb kivánságink a régit elnyelik…
Jó éjszakát szép hold! az éj majd eltelik.
S bár társaságodtól nem örömest válom:
Szükség, hogy újítson engem is az álom.

2011. február 11., péntek

Szerelmetes versek 8. rész

Az ablakpárkányon ül egy búskomor királylány.
Hosszú szőke haját fésülgeti szaporán.
A messzeségbe bámul, mintha várna valakire.
Magányosan tengeti idejét a toronyszobában.
Várja azt, ki megmentője lehet sivár életétől.
Várja annak szerelmét, ki magával viszi kastélyába.
Hogy mikor fog beteljesülni vágya maga sem tudja,
de várni fog az idők végezetéig.

*§*

Élt hajdan egy gyönyörű rózsa.
Tiszta volt, mint télen a hópehely.
Finom volt, mint a legdrágább selyem.
Mindenkivel kedves volt s önzetlen.
Nem bántott meg soha senkit sem.
Élt hajdan egy gyönyörű rózsa.
Ében volt, mint a csillagtalan éjszaka.
Bársonyos volt, mint a legdrágább gyémánt.
Mindenkivel kedves volt s önzetlen.
Nem bántott meg soha senkit sem.
De a hópehely mindig beragyogta az éjszakát.
A legdrágább selymet felsebezte a legdrágább gyémánt.
A kedvesség és az önzetlenség átcsapott féltékeny önzésbe.
S így keletkezett a rubinvörös szikrázó szépség,
mely egyszerre gyönyörű s fájdalmas sokaság.

*§*

Ördögi tekintet,
gúnyos mosoly,
markáns arcvonal.
Ez jellemez téged.
Gaz csábító,
máskor hősies harcos.
Lovagi páncélod olykor mégis megsérül.
Mégis kit rejt az álarc?
Hirtelen felbukkansz,
egy pillanat alatt elillansz.
Nem vesztegeted az időd.
Csókkal s tőrrel dobálózol.
A női szívek többször sérülnek,
mint a férfi becsület.
De ezzel mit sem foglalkozol.
A magad ura vagy s ezt ki is mutatod.
Nem félsz a harctól,
nem futamodsz meg.
Sorsod régen te magad irányítod.
A végzetedet hajtod.

*§*

A képzelet játéka csupán,
hogy megjelentél előttem.
Mégis érzem illatod,
s megérintem bőröd.
Tényleg itt lennél velem?
Szemedbe nézek,
mosolyogva figyeled mozdulataim.
Megérintem ajkad,
s te forró csókkal köszöntesz.
Talán csak lázálom?
De amikor átölelsz s azt mondod szeretsz tudom,
hogy valóság mit álmodok.

*§*

Körbe-körbe táncot járva,
lebegek a szellő szárnyán.
Forog körülöttem a világ,
a szédülés határtalan.
Nem létezik semmi más csak a végtelen.
Határtalan boldogság mit érzek,
mint egy madár,
aki szabadon szárnyal.
Soha nem lesz vége.
*§*

Kőbe vésted szerelmed nevét,
ki elhagyott téged.
Kőbe vésted a szerelmet,
ami kettőtök között köttetett.

*§*

Papírra vetetted érzelmeid,
ezzel akartál a szeretett nőnek kedveskedni.
Titkon szereted s e szerelmet másképp nem tudtad a tudtára adni.
Gondolataid versbe tömörültek,
szavaid az igazat szólták.
De hiába vártad válaszát,
sosem érkezett.
Ha meglátott téged máshová tekintett.
Nem vette tudomásul,
hogy van,
aki szereti s királynőként bánik vele.
Tűzbe dobta leveled,
vele együtt jégbe borult a szíve.
Neked ennyi is elég volt,
hogy ne érezz többet iránta,
mint sajnálatot.